PEDRO VALDEZ CARDOSO
( 1974 – Lisboa – Portugal )
A sua obra traduz um carácter duplo, ocupando espaço, tempo e experiencia, utilizandeo registros, meio e materiais diversos, onde a imagen e o texto se unem.
Su obra muestra un carácter doble, ocupando espacio, tiempo y experiencia, utilizando registro, medios y materiales diversos, donde la imagen y el texto se unen.
His Works show a doublé carácter occupying space, time, and experince, utilizinga diverse registers, mediums, and materials, where image and text unite.
ENTRE A PALAVRA E A IMAGEM / ENTRE LA PALABRA Y LA IMAGEN. Santiago de Compostela: dardo - Fundación Luis Seoane, 2007. ilus col. Ez. bibl. Antonio Miranda
Texto de Fátima Lambert:
ESPAÑOL
Pedro Valdez Cardoso
"Os objectos, as vozes, a realidade, todas essas coisas sedutoras que nos atraem e nos guiam, que perseguimos e sobre as quais nos precipitamos ... será isso no entanto a realidade autêntica,
ou apenas se tratará de um sopro imponderável pairando acima da realidade proposta?"
Guilt, 2006: "La pieza consiste en la palabra "Guilt", hecha a partir de siluetas de páiaro, en napa negra. La pieza dialoga sobre cuestiones conceptuales que están en la base de la concep-
ción, o sea, los pájaros como símbolo popularizado de libertad contrastan con la palabra que crean en una alegoría de las imposiciones normativas sociales."
Na sombra, 2006: "La pieza recrea una cena de picnic que mira hacia una estética dei XIX er estilo victoriano, reproduciendo los diversos elementos (comida, sombrero de sol, cesta, toaua,
platos, etc.) que constituyen habitualmente esa situación. El sombrero de sol presenta una sene de palabras y expresiones de_ calado usadas como ofensa a diversos grupos étnicos. El estilo vic-
toriano de la pieza en conjunto con su aparente destrucción, crea una lectura crítica en ínstrumentalización y opresión occidental."
A partir dei pensamiento dei artista -antes trascrito- me parece que las palabras de su producción bi y tridimensional pueden ser tomadas de forma complementaria:
-En su soporte matérico: palabras cosidas en tejidos, definidas en frases o parcelas de frases.
-En su asunción simbólica: bajo forma de objeto, atributos y seres.
-En su abstracción gráfica, autónoma (alheia) dei sentido habitual.
-Como índices visuales deconstrutivos de su conceptualizad.
-En su gestualidad performativa y societaria.
-En su valor lúdico, táctil: propensas a la manipulación cultural.
En trabajos anteriores la presencia de palabras, frases, posee sentidos específicos, traduce intencionalidades de diferentes valencias, convergiendo no obstante en una intervención pública
--caso nítido de Simulacro, acción urbana realizada en la playa de la Arena Bianca en 2004-.
La atención se concreta en palabras laboriosamente escogidas, donde valencia sernánnca, connotación sociológica e impacto plástico se combinan. La síntesis estética es determinante e
irreversible: contiene la razón honda que el autor pretende de los receptores. Recuerda la postura implícita a lo que José Ernesto de Sousa designaba "operador estético".
PORTUGUÊS:
Pedro Valdez Cardoso
"Os objectos, as vozes, a realidade, todas essas coisas sedutoras que nos atraem e nos guiam, que perseguimos e sobre as quais nos precipitamos ... flserá isso no entanto a realidade autênti00ca, ou apenas se tratará de um sopro imponderável pairando acima da realidade proposta?"
Guilt, 2006 - "A peça consiste na palavra "Guilt", feita a partir de silhuetas de pássaros, em napa preta. A peça dialoga com a anterior nas questões conceptuais que lhe estão na base de concepção, ou seja, os pássaros como símbolo popularizado de liberdade contrastam com a
palavra que criam, numa alegoria das imposições normativas sociais."
Na sombra, 2006 - "A peça recria uma cena de pic-nic que remete para uma estética novecentista em estilo vitoriano, reproduzindo os diversos elementos (comida, chapéu de sol, cesta, toalha, pratos, etc.) que constituem habitualmente essa situação. O chapéu-de-sol apresenta
uma série de palavras e expressões de calão usadas como ofensa a diversos grupos étnicos. O estilo vitoriano da peça em conjunto com a sua aparente destruição, cria uma leitura crítica em torno da necessidade de camuflagem e máscara, bem como da instrumentalização e opressão
ocidental."
A partir do pensamento do artista - atrás transcrito - parece-me que as palavras na sua produção bi e tridimensional podem ser tomadas, de forma complementar:
- no seu suporte matérico - palavras costuradas em tecidos, definidas em frases ou parcelas de frases;
- na sua abstracção gráfica, autónoma (alheia) do sentido habitual;
- como índices visuais desconstrutivos da sua conceptualidade;
- na sua gestualidade performática e societária;
- no seu valor lúdico, táctil - propensas a manipulação cultural;
Em trabalhos anteriores, a presença de palavras, frases possui sentidos específicos, traduz intencionalidades de diferentes valências, convergindo todavia para uma intervenção pública - caso nítido de Simulacro, acção urbana realizada na Praia da Areia Branca em 2004.
A atenção concentra-se em palavras laboriosamente escolhidas, onde valência semântica, conotação sociológica e impacte plástico se combinam. A síntese estética é determinante e irreversível: contém a razão funda que o autor pretende junto dos receptores. Lembra a postura implícita ao que José Ernesto de Sousa designava por "operador estético".
VEJA e LEIA mais POESIA VISUAL em nosso Portal:
http://www.antoniomiranda.com.br/poesia_visual/poesia_visual.html
Página publicada em outubro de 2021
|